Николай
Спортсмены-водники не смогли справиться с погодой и волнением и дважды потушили Олимпийский факел
Эстафета Олимпийского огня в Австралии завершилась. По неприятной традиции пекинской эстафеты торжественную передачу огня сопровождали акции протеста сторонников тибетских сепаратистов. Впрочем, австралийские власти обеспечили достаточный уровень безопасности, но огонь в Австралии все равно тух дважды. То же самое происходило и в Париже. Однако на этот раз виноваты не протестующие, а австралийские спортсмены водных дисциплин, которые не смогли справиться с огнем.
Организаторы австралийской эстафеты довольны и считают, что мероприятие прошло вполне успешно. В целом им удалось избежать неразберихи и хаоса, сопровождавших олимпийской факел в Европе и США, где протесты проходили в столь бурной форме, что Олимпийский комитет даже задумался о приостановке традиции эстафеты олимпийского огня.
Охрана охраны
Хотя участники демонстрации протеста бежали впереди факела, они не смогли подобраться к нему достаточно близко. Правда, стычки все же происходили. Были задержаны семь защитников прав тибетцев. Примечательно, что напряженные моменты возникали и между теми, кто охранял факел.
Австралийские власти с самого начала просили китайскую сторону обойтись без команды сопровождения, явно состоящих из представителей китайских спецслужб. Однако китайцы решили подстраховаться, и в результате австралийские полицейские и китайские олимпийские коммандос несколько раз вступали в силовой контакт за право охранять факел.
Огонь и вода
Однако Олимпийское пламя на Зеленом континенте все же потухало. Погода помешала австралийской чемпионке по академической гребле Меган Маркс пройти свой этап без приключений - факел в ее руках погас и ситуацию пришлось исправлять китайским сопровождающим.
А в самом конце пути, когда многократный чемпион по плаванию Иэн Торп, которому была предоставлена честь завершить австралийский этап церемонии, зажег Олимпийское пламя, оно тут же погасло от порыва ветра. И хотя китайские сопровождающие оперативно зажгли огонь от другого факела, Торп выглядел слегка смущенным.
"Я был очень взволнован, это просто невероятная честь", - сказал он после завершения церемонии. В свою очередь президент Австралийского Олимпийского комитета Джон Коутс поблагодарил факелоносцев, зрителей, правительство Австралии и организаторов Пекинской Олимпиады.
Китай и Тибет в Австралии
По оценкам полиции, всего в столицу Австралии посмотреть на торжественную эстафету пришли 10 тыс. китайцев и 3 тыс. сторонников Тибета. Поначалу китайцы оттесняли сторонников независимости Тибета большими красными флагами. Однако австралийская полиция быстро вмешалась и разняла противников, разведя их по разные стороны баррикад.
В остальном во время эстафеты царила праздничная атмосфера, и многочисленные зрители наслаждались прекрасной погодой, бесплатными завтраками и видом 29 разноцветных воздушных шаров в безоблачном небе.
Организаторы австралийской эстафеты довольны и считают, что мероприятие прошло вполне успешно. В целом им удалось избежать неразберихи и хаоса, сопровождавших олимпийской факел в Европе и США, где протесты проходили в столь бурной форме, что Олимпийский комитет даже задумался о приостановке традиции эстафеты олимпийского огня.
Охрана охраны
Хотя участники демонстрации протеста бежали впереди факела, они не смогли подобраться к нему достаточно близко. Правда, стычки все же происходили. Были задержаны семь защитников прав тибетцев. Примечательно, что напряженные моменты возникали и между теми, кто охранял факел.
Австралийские власти с самого начала просили китайскую сторону обойтись без команды сопровождения, явно состоящих из представителей китайских спецслужб. Однако китайцы решили подстраховаться, и в результате австралийские полицейские и китайские олимпийские коммандос несколько раз вступали в силовой контакт за право охранять факел.
Огонь и вода
Однако Олимпийское пламя на Зеленом континенте все же потухало. Погода помешала австралийской чемпионке по академической гребле Меган Маркс пройти свой этап без приключений - факел в ее руках погас и ситуацию пришлось исправлять китайским сопровождающим.
А в самом конце пути, когда многократный чемпион по плаванию Иэн Торп, которому была предоставлена честь завершить австралийский этап церемонии, зажег Олимпийское пламя, оно тут же погасло от порыва ветра. И хотя китайские сопровождающие оперативно зажгли огонь от другого факела, Торп выглядел слегка смущенным.
"Я был очень взволнован, это просто невероятная честь", - сказал он после завершения церемонии. В свою очередь президент Австралийского Олимпийского комитета Джон Коутс поблагодарил факелоносцев, зрителей, правительство Австралии и организаторов Пекинской Олимпиады.
Китай и Тибет в Австралии
По оценкам полиции, всего в столицу Австралии посмотреть на торжественную эстафету пришли 10 тыс. китайцев и 3 тыс. сторонников Тибета. Поначалу китайцы оттесняли сторонников независимости Тибета большими красными флагами. Однако австралийская полиция быстро вмешалась и разняла противников, разведя их по разные стороны баррикад.
В остальном во время эстафеты царила праздничная атмосфера, и многочисленные зрители наслаждались прекрасной погодой, бесплатными завтраками и видом 29 разноцветных воздушных шаров в безоблачном небе.
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Материалы по теме
- 1 «Проклятие 35 лет»: почему китайские технологические компании нанимают только молодежь
- 2 Дальний Восток: как стать экспортёром
- 3 Китайские автомобили. Как будет работать параллельный импорт после 1 апреля 2024 года?
- 4 Честный знак при карго-доставке из Китая: «серые» схемы и их последствия
- 5 В 2024 году объемы белой доставки из Китая превысят карго: цифровой рубль, «Честный знак» и еще пять предпосылок
ВОЗМОЖНОСТИ
29 апреля 2024
30 апреля 2024
30 апреля 2024
30 апреля 2024