Мария Илюшина

Кто есть кто: Байрам Аннаков


В рубрике «Кто есть кто» мы рассказываем о тех, кто формирует настоящее и будущее инновационного рынка в России, и заодно поздравляем ее героев с днем рождения. Сегодня в центре внимания — Байрам Аннаков, основатель и CEO компании Empatika.

Байрам Аннаков родился 12 мая 1983 года в Ашхабаде, Туркменистан. Мама Байрама — журналистка местной радиостанции. С ней связана история из жизни, которую Аннаков рассказал в одном из интервью.

Однажды она привела сына на корпоративный праздник, где его попросили спеть песню на импровизированной сцене. Байрам спел несколько куплетов и в зале послышались смешки, из-за чего мальчик расстроился и заплакал. Начальник его мамы тогда произнес слова, которые превратились в своеобразный девиз — «Если бы все так переживали за результаты своей работы, у нас в стране бы не было плохих передач». С тех пор Аннаков считает законченным только то дело, за итог которого ему не стыдно.

Отец Байрама — программист, работал в крупном вычислительном центре. Компьютер в доме появился, когда Байраму было 6 лет. Мальчик быстро освоил его и через год писал простые коды на Basic. 

В Москву Аннаков переехал почти 15 лет назад, окончил факультет инженерного бизнеса и менеджмента МГТУ им. Баумана и магистратуру экономического факультета МГУ им. Ломоносова. Карьеру он начал на втором курсе в небольшой IT-фирме, где продавал CD-диски с переводчиками линейки «Сократ».

Байрам Аннаков с мамой

Затем работал в VDI разработчиком на Java, где стал менеджером проектов. В кризис 2008 года Аннаков ушел из компании и начал строить свой бизнес — так появилась компания Empatika.

Сначала Empatika специализировалась на консалтинге и помогала компаниям вырабатывать стратегию развития и налаживать продажи. Компания провела более 100 образовательных мероприятий для клиентов. Но оказалось, что консалтинговое агентство сложно масштабировать. Поэтому Empatika совершила пивот и стала тем, чем известна сегодня — студией мобильной разработки, имеющей на счету более десятка проектов с флагманами App In The Air и Ru-Beacon.

Единственный способ для консалтингового бизнеса быстро расти — нанимать толковых людей, а их на рынке очень мало. Поэтому мы ушли в продуктовый бизнес, и сейчас я рад ощущению глобальности наших проектов, которое дает работа с мобильными приложениями. Анализируя активность пользователей наших приложений, я, в офисе в Москве, например, могу проследить, как отличается поведение владельцев аккаунтов в соцсетях в США и в Бразилии. Это «срез» по аудитории на очень высоком масштабе, до которого с консалтинговым бизнесом мы никогда бы не доросли.

интервью Firrma)

Первым приложением новой студии стал геолокационный сервис Squeek, предназначенный для общения с незнакомцами вокруг юзера. Популярность приложения в аэропортах натолкнула разработчиков на мысль создать другой сервис, связанный с перелетами. В 2012 году было выпущено приложение App In The Air, в котором можно отследить всю необходимую информацию по рейсу, заказать такси, выбрать в аренду автомобиль, общаться, читать советы других путешественников и так далее. Приложение оказалось успешным — на сегодняшний день его установили более полумиллиона человек, а Business Insider включил его в список ста лучших приложения мира.

Аннаков помогает своему бизнес-партнеру Ивану Парфенову внедрять в российскую действительность и другие интересные разработки, вроде iBeacon — технология, которая позволяет передавать на смартфон клиента текст, сертификаты, купоны и т.д. в нужном месте и в нужное время. Например, когда клиент заходит в кинотеатр, телефон покажет тизер фильма и отзывы, а также предложит купить билеты. Продвижением технологии занимается проект Empatika — Ru-Beacon. 

Немало времени Аннаков и Empatika уделяют образованию, как своему, так и других специалистов. Байрам — евангелист growth hacking, а его компания часто проводит семинары, хакатоны и организует школы программирования.

Среди других интересов Байрама — книги. Особенно его интересуют истории на стыке науки и бизнеса, биографии известных предпринимателей, труды о маркетинге, мобильной разработке, а также классическая литература. Любимые авторы — Достоевский, Толстой, Чехов, Хемингуэй, Лондон. В классике Байрам видит философию, применимую к бизнесу. Например, в «Войне и мире» есть идея неподконтрольности человеку происходящих событий — императоры и военачальники не могут предвидеть всего, строя свои планы, что-нибудь обязательно идет по-другому. Так и руководители бизнесов заблуждаются, если думают, что бизнес можно полностью контролировать, считает Байрам.

Любовь к книгам разделяют и его коллеги в Empatika. Недавно Денис Букин и Камиль Гулиев выпустили книгу «Развитие памяти по методикам спецслужб» в печатном и интерактивном формате, которая стала бестселлером в Ozon.

С осени 2014 года Аннаков делит жизнь на две страны — половину времени проводит в США, половину в России. В ближайшем году Байрам сосредоточится на развитии флагманских приложений. Цель перед App in the Air — 3 млн до конца 2015 года, а перед RuBeacon — 200 работающих точек.

Цитаты:

Предпринимательство – это всегда эмоциональные «американские горки». Сегодня тебе кажется, что ты «в ударе» и ожидаешь огромного роста бизнеса, а завтра что-то выбивает почву из-под ног – и ты почти на грани закрытия проекта.

профайле Firrma)

Главный приоритет в стартапе — это рост. У нас есть цель — пятипроцентный рост в неделю. У каждого чувака в команде есть бюджет в 50 баксов, которые он может потратить на что угодно, чтобы расти. Он может купить рекламу, сложились двое-трое — сделали детский конкурс рисунков «Что такое счастье».

интервью Growth Hacks)

Самое важное — это чтобы каждый в команде понимал свой собственный вклад в общий проект и направление движения всей компании в целом.

интервью Megamozg)

Предприниматель должен быть всегда готов, что что-то пойдет не так. В таких ситуациях важно не опускать руки и не рвать на себе волосы, а вынести урок и постараться в дальнейшем не наступать на те же грабли.

(в профайле Firrma)

Знаете, почему меня назвали Байрам? Мама любит Хемингуэя, а особенно его знаменитый «Праздник, который всегда с тобой». «Байрам» в переводе с туркменского именно «праздник».

(из Facebook)


comments powered by Disqus

Подпишитесь на рассылку RUSBASE

Мы будем вам писать только тогда, когда это действительно очень важно