Чему удивляются иностранцы в российских офисах?

Расскажите друзьям
Лилия
Лилия

Водке на завтрак, чувствую юмора и необычайной широте души

В банковских кругах еще помнят, как году в 2001-м глава российского представительства иностранного банка отправился в Сочи и пропал на некоторое время. Когда же он, наконец, вернулся в офис, выяснилось: иностранец поймал в аэропорту такси, а, приехав, протянул водителю... чек AmericanExpress. На дворе, напомним, 2001 год. Наличных денег, как водится, у банкира при себе не было. Сочинские таксисты, конечно, не верили, что у него нет денег...

Прошло всего несколько лет, Москва даже внешне стала походить на некоторые европейские столицы. Но иностранцы по-прежнему часто удивляются происходящему в российском бизнесе.

28-летний парижанин Филип давно мечтал поработать в России. Проработав несколько лет в европейском офисе одной из компаний «большой четверки», он, наконец, получил возможность съездить в любимую «страну Казимира Малевича и казаков». Поездив год по командировкам в российские компании, он познал российскую офисную жизнь во всем многообразии.

«В первой же командировке мне предложили откат, - вспоминает Филип. - Я подумал, что «откат» - это какая-то поездка (от слова «кататься», - прим. Office Life), и, конечно, с радостью согласился. Но оказалось, что эти люди собирались обмануть своих инвесторов с моей помощью». Другим неожиданным моментом стала настойчивость сотрудниц. «Русские женщины очень красивы и эффектны, - признается парижанин. - Я нигде в мире таких не видел». Но, по словам Филипа, они очень замкнуты, и при этом «кидаются на мужчин», - даже если работают с ними в одном офисе.

Завтрак с водкой

Лара Маккой, сотрудница газеты The Moscow Times рассказывает, что когда она начала работать в своем первом российском издательстве, она удивилась тому, как едят в офисах. «Каждый пошел в столовую на завтрак», - вспоминает Лара. Американские компании не держат собственных кафе - большая часть сотрудников выходит на ланч, а иногда просто перекусывают прямо за столами. «Когда же я ела за своим столом, мои коллеги воспринимали это как нечто сверхъестественное», - говорит Лара. Удивила ее и корпоративная столовая - меню было настолько полным, что люди могли заказать завтрак с водкой. Из других казусов Лара вспомнила свой день рождения на работе: «Я не знала, что должна была принести пирог и бутылку вина, чтобы отпраздновать мой собственный день рождения. Обычно в США Ваши коллеги делают это для Вас».

30-летний израильтянин русского происхождения Давид, работающий в Москве по контракту, почти ничему не удивляется. Кроме системы «больничных»: по его словам, в Израиле не принято ходить за справкой о болезни, если речь идет об одном-двух пропущенных днях.

«Вас встретит мой брат»

Впрочем, все без исключения «экспаты» говорят о гостеприимности русских коллег. «Однажды я в рассылке задал вопрос о поездке в Дагестан», - вспоминает Марк Нуколс, старший менеджер PricewaterhouseCoopers. На вопрос Марка откликнулся коллега из Махачкалы: «Насчет безопасности не беспокойтесь, потому что Вас встретит в аэропорту мой брат, который будет Вашим гидом по Дагестану. Или, если Вы подождете до июля, то мы можем поехать вместе, и Вы будете моим гостем». Такая гостеприимность поразила Нуколса. «В Америке такого никогда бы не произошло», - говорит он (см. полностью рассказ Марка).

Среди сотрудников компании ABBYY, разрабатывающей ПО в области искусственного интеллекта, и производящей, в частности, словари ABBYY Lingvo, есть любимая шутка: по акценту, который «просвечивает» сквозь английский язык коллег, определять страну их происхождения. Представители европейского офиса компании в Мюнхене, где работает команда из американцев, голландцев, немцев, русских, украинцев и болгар, - на вопрос Office Life о российских особенностях, ответили, что именно в России экспаты чувствуют себя менее одинокими: «В силу национальных и культурных традиций местные коллеги помогают в вопросах бытового обустройства. Такая поддержка становится дополнительным фактором сплочения команды» (см. полностью отзыв сотрудников ABBYY).

"Кроме того, я нахожу, что у моих русских коллег живое чувство юмора, - замечает Нуколс из PwC. - Я думаю, это потому, что Россия - страна шуток, анекдотов и народных мудростей. Bogati yezik, snachit bogatstvo naroda".

О том, чему удивляются россияне в иностранных офисах, можно прочитать в разделе "Офисы мира"


Комментарии

Комментарии могут оставлять только авторизованные пользователи.
Sibos
16 октября 2017
Ещё события


Telegram канал @rusbase