Top.Mail.Ru
Архив rb.ru

Один день из жизни испытателя впечатлений

Архив rb.ru

Журналист RB.ru проработал один день менеджером по испытанию впечатлений и понял, как это нелегко

Один день из жизни испытателя впечатлений

«Мы боремся за свободное время людей. Наш единственный реальный конкурент - это, наверное, водка.  Мы же предлагаем здоровый и интересный досуг. Но наши услуги должны быть не только оригинальными и интересными. Они ещё и должны быть качественными и понятными потребителю, - рассказывает генеральный директор компании P.S.Box Александр Романенко. - Поэтому и возникла идея найти «менеджера по испытанию впечатлений» (см. подробнее о профессии и вакансии). Мы сами не можем тестировать объективно - завышенные требования, «замыленный» взгляд. А наши победители, кто бы из финалистов ни победил, - активные люди с интересной жизненной позицией. Они наверняка смогут по-новому взглянуть на услуги».

Пока ещё заманчивая должность вакантна, на один будний день стать испытателем впечатлений смогла и я.  

Увеличить рост, уменьшить притяжение. И все - за пять минут

 «Морозы, ну зачем в Москву пришли морозы?» - это всё, о чем я могу думать, плутая по парку «Сокольники» ранним будничным утром. К 10 часам меня ждут в 11 павильоне, чтобы научить искусству владения предметом мечтаний многих подростков нашего времени - Jollyjumper´у, в простонародье именуемые современными «сапогами-скороходами». Но найти пресловутый павильон оказалось делом непростым. В итоге, прежде чем начать занятие и испытать то самое впечатление, мне приходится ещё несколько минут просто отогреваться.

- Ничего-ничего, Юлия. Совсем скоро вам будет очень жарко, уверяю, - бодро обещает Сергей Лествиг, генеральный директор компании "2025 год". Я к его словам отношусь скептически. А огромное помещение, больше похожее на ангар, чем на павильон, около 20 градусов холода на улице и легкие кроссовки, в которые меня просят переодеться, только подкрепляют моё недоверие.





Защита на локти, колени, ладони и сами «Джолли-Джамперы» - все это одевают на меня в две руки. Инструктор Юлия Матросова помогает подняться на новой высоте и проводит инструктаж. «Опираемся на пятки, держим меня за руки, и аккуратно идем. Стоять на них невозможно. Поэтому не забывайте постоянно как бы переминаться с ноги на ногу», - говорит мне девушка. Через 10 минут я делаю первую самостоятельную попытку передвигаться по помещению. Неудачно, что тут ещё сказать. Столб, к которому я так стремилась подойти, в итоге приблизился гораздо быстрее. Законов гравитации никто не отменял. Тем более, если вы в столь необычной «обуви».



За часовое занятие я умудрилась упасть ещё один раз - зацепилась одной из пружин за плохо закрепленное покрытие. Вот тут-то и пригодилась вся защита, так усердно на меня одеваемая инструкторами. О том падении мне напоминает только небольшой синяк на голени. А все могло бы быть гораздо хуже.

В остальном занятие прошло очень даже приятно. Обещания Сергея по поводу жары имели под собой совершенно реальную основу. При кажущейся простоте передвижения физическая нагрузка получается достаточно серьезной. Жарко мне становится уже через 15 минут. Очень жарко - через 20. Приходится даже отдыхать время от времени. Прохлаждаться, так сказать.

 Пока я уже самостоятельно нарезаю круги по помещению, Сергей рассказывает краткую историю джолли джампинга, уговоривает сменить мои «сапоги-скороходы» на более серьезную модель, и даже немного в них попрыгать. Но при прыжках я оказывалась так высоко над землей, что банально пугалась. Но, думаю, любителям экстремальных ощущений такой вид досуга придется по душе.

Каждый день - новые испытания

На второе «впечатление» я еду уже с представителями компании P.S.Box. Столичные пробки не позволили им увидеть моих падений «с новых высот», но вот обучиться игре на этнобарабанах мы собирались вместе. По дороге я интересуюсь у руководителя службы персонала компании Екатерины Вахромеевой особенностями работы «испытателем впечатлений».

- Сколько впечатлений за день должен будет испытать сотрудник?
- Мы предполагаем, что от двух до четырех. Тут сложно загадывать. Ведь зависит и от места, где будет проходить испытание, и от его длительности, и от множества других факторов. Естественно, логистикой менеджер по испытанию впечатлений будет заниматься не в одиночку.

- А по каким критериям менеджер будет оценивать свое очередное испытание?
- Пока мы не выработали четкой схемы. Естественно, оценивать надо будет и атмосферу, и персонал, и качество обслуживания, и территориальное удобство. А все остальное - это просто отчет. И пока я не знаю, в какой именно форме его будет создавать менеджер, - признается Екатерна. - Понимаете, все зависит от того, кто победит в финале. Пока у нас 10 претендентов и среди них я лично не могу назвать некоего лидера. Все они хороши по-своему. Кстати, победителей будет два - молодой человек и девушка. Ведь с позиции пола испытания тоже будут выглядеть совершенно по-разному.

Опоздать - не значит упустить

Пробки - вот вещь похуже похолоданий. Несмотря на то, что рабочий день в большинстве столичных офисов к 11 часам уже набирает обороты, трафик на дорогах эти же обороты тоже не желает сбавлять. В итоге дорога из Сокольников к Сыромятническому переулку занимает у нас около часа. На занятие, назначенное на 11.30, мы серьезно опаздываем.

- Екатерина, а если испытатель опоздает, вы объявите ему выговор? Ведь впечатлений предлагается масса. За три месяца можно даже не все успеть опробовать. Да и не бесплатные же они, в конце концов, - задаю я провокационный вопрос.
- Ну, думаю, что выговор объявлять ему или ей никто не будет, - задумавшись на пару секунд отвечает Екатерина. - Мы же все живые люди. Да и дорожную ситуацию никто не отменял. Как-нибудь решим вопрос. Естественно, если опоздания не будут регулярными.

В нашем случае, отсутствие парковок около комплекса «Винзавод» времени точно не прибавило. Приходится принять соломоново решение - я и Елена Артемьева в буквальном смысле слова бежим учиться игре на этнобарабанах. В то время, как Екатерина продолжает искать парковку.

В центр «Индрик-Град» мы буквально врываемся - до конца занятия остается не больше пятнадцати минут. Девушка на ресепшен просит нас переобуться в сменную обувь и пройти «на звук». Барабанные ритмы отчетливо слышны в глубине помещений.

- Здравствуйте, наконец-то мы до вас добрались! - радостно приветствуем мы нашего преподавателя.
- Здравствуйте! Я тоже очень рад, но у вас осталось только 14 минут, - отвечает он нам.

Не скажу, что такая пунктуальность пришлась мне по душе.  Но Кирилл Россолимо и за 14 минут успевает проявить себя грамотным профессионалом и прекрасным учителем.



К половине первого мы с Еленой узнаем, как правильно держать барабаны, умеем отбивать основные ритмы и даже немного импровизировать. Наверное, если бы мы успели на все занятие - к концу его были бы виртуозами барабанного искусства. Но время подходит к концу, да и нас уже ждут другие испытания. В этот раз - гастрономической направленности с оттенком экзотики. Как я поняла, без экзотики вряд ли обойдется хоть один день испытателя впечатлений.

Ужалить могут даже жареные скорпионы

Мы направляемся в ресторан «Джонка». Среди обширного меню с блюдами европейской, японской и китайской кухни есть несколько совершенно интригующих предложений. Одно из них - жареные скорпионы. Вот их-то мне и предстоит попробовать.



Скажу прямо, я не большой любитель таких блюд. Да и страшновато все-таки - несмотря на полную прожаренность, жала скорпионов продолжают воинственно загибаться на конце брюшка паукообразных. Но старая поговорка про «гуж и дюж» напоминает мне, что испытателю впечатлений легких путей и не обещали. Я начинаю дегустацию с самого маленького из предложенных скорпионов. Но Екатерина с Еленой в один голос убеждают меня попробовать кого-нибудь и «пожирнее».

«Они похожи на сухую рыбу чем-то, согласись», - успокаивает меня Екатерина. По мне, так скорпионы похожи не только на сухую рыбу, но и на огромные семечки с «морским привкусом». Если не смотреть на жало, которого я так панически боюсь, то ничего страшного в поедании паукообразных нет. Жало, кстати, в итоге впивается мне в небо в самый неожиданный момент. Противоядия я просить не стала, но неприятные ощущения сохранились на несколько часов. Хотя попробовать скорпионов на вкус все-таки было интересно, вряд ли я соглашусь повторить эксперимент в ближайшем будущем.

Расслабление - тоже часть испытаний

После столь насыщенной эмоциями и нагрузками (как физическими, так и психологическими) программы меня ожидает последнее испытание. Часовой сеанс тайского массажа в салоне «Mai Tai». Если такую услугу предлагают клиентам - то менеджер по впечатлениям должен протестировать и её. Я считаю, что это прекрасное завершение моего дня в должности испытателя впечатлений.  

Если честно, насыщенность дня заставила меня задуматься. Ведь я прожила всего лишь один день в должности испытателя впечатлений, а сколько всего произошло. Говорят, что за три месяца победители должны будут протестировать около трехсот различных услуг. Мне почему-то кажется, что это не только уникальный шанс, но и работа, требующая невероятного напряжения и отдачи. Надеюсь, победители готовы к такой интенсивной жизни.

Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter