Всемирный банк оценил ущерб Японии от землетрясения в $235 млрд

Расскажите друзьям
Анна
Анна

Проблемы страны скажутся и на государствах-соседях

Ущерб от землетрясений и цунами в Японии, вероятно, окажется больше, чем от землетрясения в Кобе в 1995 году. Общие потери страны от разгула стихии составят от $122 до 235 млрд, или от 2,5 до 4% ВВП, считает Всемирный банк.

Удар стихии привел к беспрецедентным разрушениям жилья и инфраструктуры, отмечается в докладе ВБ "Восточно-азиатская и тихоокеанская экономика". "Если обратиться к истории, то можно предположить, что реальный рост ВВП Японии будет замедляться вплоть до середины 2011 года. В последующих кварталах он ускорится на фоне восстановительных работ", - пишут авторы документа. Интенсивность работ по восстановлению страны от разрушений, на которые может потребоваться пять лет, вероятно, окажет влияние на общий размер ущерба для страны.

По оценке Всемирного Банка, частные страховщики, вероятно, перенесут относительно небольшую часть общего ущерба, оставляя существенную часть на долю населения и правительства.

Организация прогнозирует, что общий ущерб для Японии от разгула стихии составит от $122 до 235 млрд, или от 2,5 до 4% ВВП. Потери частных страховщиков окажутся на уровне $14-33 млрд. На восстановительные работы правительству придется выделить около $12 только из текущего бюджета. Для сравнения, землетрясение в Кобе нанесло ущерб в $100 млрд, или 2 % ВВП Японии, обошлось страховщикам в $789 млн, а на восстановление власти выделили $38 млрд за 2 года. 

Кроме того, ВБ полагает, что временное замедление экономического роста в Японии окажет влияние на другие страны восточно-азиатского региона, в частности, негативно скажется на автомобилестроении Таиланда и производстве электроники в Южной Корее.  
                                                    
Ущерб

Землетрясение и цунами, 11 марта 2011 г. 

$122-235 млрд (2,5-4% ВВП Японии)

Землетрясение в Кобе, 1995 г. 

$100 млрд (около 2% ВВП)

Жертвы

15,214 (погибшие и пропавшие без вести)

6,434

Ущерб частных страховщиков

$14-33 млрд

$783 млн

Средства на реконструкцию из бюджета

$12 млрд из текущего бюджета. В 2011 фискальном году - еще больше.

$38 млрд за 2 фискальных года



Катализатор или препятствие для роста?

Один из самых уважаемых инвесторов в мире американский миллиардер Уоррен Баффет считает, что на восстановление японской экономики потребуется некоторое время, однако слишком серьезно на экономическом будущем страны землетрясение не отразится. При этом он отметил, что не стал бы продавать акции японских предприятий, если бы они у него были, напомнив, что, напротив, крупные чрезвычайные происшествия дают возможность для покупки акций, пишет New York Times.

Аналитик "Инвесткафе" Анна Бодрова говорит RB.ru, что, "c одной стороны, экономика может пойти по уже известному ей послевоенному сценарию, когда восстановление экономической системы шло активными темпами и привело к хорошим показателям. С другой стороны, Страна восходящего солнца до землетрясения находилась в довольно слабом состоянии: большой внешний долг, дефляция и слабый ВВП". При этом, несмотря на то, что для японской экономики остановка, в частности, предприятий сектора автопрома - ощутимый удар, для мировой автомобильной промышленности простой японских заводов не будет столь значимым, во многом за счет того, что заводы автокомпаний есть в ряде других стран, не затронутых стихией, напоминает аналитик. По ее словам, в секторе электроники и других отраслях промышленности - аналогичная ситуация. "Филиалы японских концернов по всему миру перенаправят часть своей прибыли на восстановление головных предприятий. Приток средств поддержит страну", - полагает Анна Бодрова.

Как сообщил RB.ru Александр Осин, главный экономист УК "Финам Менеджмент", "после спада в результате катастрофы экономика, как правило, исходя из исторической практики, получает сильный импульс роста на базе государственных, частных инвестиций. Тем более, что страны G7 уже начали проводить политику финансовой поддержки Японии".

По мнению эксперта, природная катастрофа и стимулирование экономики в основном монетарными методами, проводимое, к тому же, в рамках стратегии других ведущих ЦБ, вызовет ускорение инфляции в Японии.

Начинают работать

Между тем, некоторые из японских производителей, остановивших свои заводы после землетрясения, сообщают о планах скорого возобновления работы. Sony намерена начать производство на заводе на севере страны 22 марта, сообщает Bloomberg. Правда, ряд других производств компании, в том числе в префектуре Фукусима, по-прежнему закрыт.  23 марта может возобновиться работа заводов Toyota Motor, 24 марта несколько заводов собирается открыть Nissan. Между тем, решения об открытии многих других японских предприятий еще не приняты, поскольку производители опасаются перебоев в энергоснабжении.
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter


Комментарии

  • Игорь Андреев 12:31, 21.03.2011
    0
    235 это 1/4 нашего ВВП, да чего же мы отставли, у нас и конструкторов нет, одни жирные коты, которые жрут и ср..., а больше ничего не умеют.
  • Стив Степанов 09:19, 22.03.2011
    0
    Напомню, что каждый из нас может принять посильное участие в международном интеллектуальном штурме, чтобы помочь Японии справиться с последствиями трагедии. И эта помощь - на интелектуальном уровне - может оказаться очень ценной.
  • Артур Локтионов 09:52, 22.03.2011
    0
    Жалко японцев. деньги деньгами, только людей не вернуть.
Зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии и получить доступ к Pipeline — социальной сети, соединяющей стартапы и инвесторов.
AIOne
14 декабря 2018
Ещё события


Telegram канал @rusbase