Top.Mail.Ru
Архив rb.ru

Увольнение за кражу

Архив rb.ru

Сотрудница банка вычислила офисного вора и настояла на его увольнении

Увольнение за кражу
Личный помощник финансового директора банка Елизавета (имя изменено - прим. Office Life) рассказала Office Life о своей пропавшей из офиса куртке и об увольнении, которое за этим последовало:

"Я знала, что у нас прямо из шкафа иногда пропадают вещи: одна моя коллега из кредитного отдела всегда держала там дорогой пиджак - чтобы была возможность надеть его, если возникнут срочные переговоры с важными клиентами. В какой-то момент она поняла, что уже несколько месяцев не видела свой пиджак. Перерыла весь шкаф и не нашла. Он так и пропал. Видимо, кто-то вычислил, что вещью пользуются нечасто, и что ее пропажу заметят не сразу.

Волшебный шкаф, из которого все пропадало

Я запомнила этот случай и, в общем-то, была настороже. Но один раз опаздывала, босс уже несколько раз звонил на мобильный - я была ему срочно нужна и, несясь на рабочее место, я буквально кинула куртку в шкаф, забыв в ней кошелек и права.

К вечеру я обнаружила, что куртки нет. Я очень расстроилась - сама куртка была кожаная и недешевая, да и к тому же там был кошелек и права. Помимо этого, мне лично очень неприятно чувствовать себя обокраденной, как будто обманутой, униженной. Я сидела за столом и плакала, и в таком виде меня обнаружил начальник.

Ночь с охранниками

Узнав о краже, начальник пришел в ярость. Офис у нас небольшой, но к тому времени большинство людей уже разошлось по домам. Босс немедля потащил меня к охранникам - выяснять, попадает ли шкаф, в котором висела куртка, в обзор какой-нибудь из камер. Нам повезло - одна из камер как раз показывала шкаф и доступ к нему.

Мы провели немало времени у охранников, стараясь вычислить, кто забрал мою куртку. Я очень удивилась, когда увидела, что ее уверенно надела наша секретарша Ирина (имя изменено - прим. Office Life), застегнула на все пуговицы и вышла.

Кража или недоразумение?

На следующее утро мы встречали Ирину в холле с охранниками. К моему удивлению, она даже бровью не повела. "А, вы из-за куртки? - спросила она. - Представляешь, я вчера перепутала, и надела твою вместо моей. Так заработалась".

Я бросилась проверять шкаф: действительно, в нем висела забытая кем-то куртка, однако не знаю, как их можно было перепутать. Моя была темно-коричневая и короткая, Иринина - черная и длинная. Но я все равно хотела дать отбой своему боссу, который уже собрался наказать вора по-полной: кража оказалась не кражей, а недоразумением.

Кошелек все-таки пропал

Однако когда Ирина вернула мне мою куртку, я обнаружила, что обложка с правами и документами на машину на месте, а вот кошелька нет. На мой вопрос Ирина также невозмутимо ответила, что кошелька в куртке не было. Она не испугалась, не стала искать вместе со мной по карманам, не начала переживать по поводу пропажи. Она вела себя абсолютно спокойно и даже, я бы сказала, нагловато. Именно ее поведение поселило во мне сомнения. И сразу вспомнился тот случай с пиджаком.

Босс расколол

Мой босс, придя в офис, вызвал Ирину к себе, и они довольно долго беседовали за закрытыми дверьми. Надо сказать, что он человек жесткий, но, в то же время, проницательный: у него дар видеть людей, распознавать вранье. После их конфиденциального разговора Ирина уволилась.

"Я пообещал ей не возбуждать уголовного дела, если она тихо уйдет", - сказал он мне чуть позже. Я хотела спросить про свой кошелек, но постеснялась. Впрочем, я обнаружила его у себя в столе через несколько дней: со всеми кредитками, но без единого рубля. Видимо, Ирина решила, что мои наличные деньги послужат ей неплохой компенсацией за увольнение. Бог ей судья. Кстати, кражи в офисе с тех пор прекратились".

Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter