Умер легендарный переводчик Юрий Живов — его голосом говорили герои фильмов 90-х
Ушел из жизни известный кинопереводчик Юрий Живов. Он озвучивал видеокассеты VHS в начале 90-х. Живову был 61 год. Об этом сообщает РЕН ТВ.
Переводчик скончался 22 августа. Причиной смерти стала болезнь почек.
Живов будет похоронен 25 августа на Хованском кладбище, рассказал «360» двоюродный брат Юрия Андрей.
По словам коллеги Живова Андрея Дольского, у переводчика внезапно возникло внутреннее кровотечение.
За свою карьеру Юрий Живов перевел и озвучил больше 1300 фильмов. Переводами кинолент он занялся в 1987 году, в 1993 стал делать авторские переводы фильмов. Его первыми работами стали картины «Любовник леди Чаттерлей», «Вой» и «Исповедь чистильщика окон».
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Популярное
Налог на прибыль организаций
Материалы по теме
-
Пройти курс «Искусство переговоров»
- 1 Ольга Зиновьева и фитнес-сеть DDX, где 20% у партнера экс-супруги Игоря Сечина, открыли совместное кафе С блюдами для здорового питания 07 мая 17:47
- 2 На московском рынке вторичного жилья наметилась стагнация Эксперты говорят о снижении стоимости жилья с учетом инфляции 07 мая 16:25
- 3 Крупнейшие платформы откажутся от демонстрации рекламы 9 мая «Рекламная пауза» продлится сутки 07 мая 15:12
- 4 Россияне смогут оплачивать покупки в Индии с помощью виртуального кошелька UPI One World Для получения кошелька не требуется иностранная банковская карта 07 мая 13:55