Умер легендарный переводчик Юрий Живов — его голосом говорили герои фильмов 90-х
Ушел из жизни известный кинопереводчик Юрий Живов. Он озвучивал видеокассеты VHS в начале 90-х. Живову был 61 год. Об этом сообщает РЕН ТВ.
Переводчик скончался 22 августа. Причиной смерти стала болезнь почек.
Живов будет похоронен 25 августа на Хованском кладбище, рассказал «360» двоюродный брат Юрия Андрей.
По словам коллеги Живова Андрея Дольского, у переводчика внезапно возникло внутреннее кровотечение.
За свою карьеру Юрий Живов перевел и озвучил больше 1300 фильмов. Переводами кинолент он занялся в 1987 году, в 1993 стал делать авторские переводы фильмов. Его первыми работами стали картины «Любовник леди Чаттерлей», «Вой» и «Исповедь чистильщика окон».
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Популярное
Материалы по теме
-
Пройти курс «Где взять деньги на бизнес»
- 1 Суд вынес решение по разделу имущества с Владиславом Бакальчуком в пользу Татьяны Ким Татьяна Ким стала владелицей 100% ООО “Вайлдберриз” 17 апреля 22:12
- 2 Рынок готовой еды обогнал ресторанную доставку Рост продаж готовой еды составил 10-15%, ресторанной доставки ― 5-7% 17 апреля 18:25
- 3 «Яндекс» подал заявку на регистрацию бренда Yandex Store Магазин приложений с похожим названием компания закрыла в 2020 году 17 апреля 17:29
- 4 Продажи белого шоколада в России выросли почти на четверть Спрос на горький и молочный шоколад снизился 17 апреля 17:17