«Яндекс» добавил в свой браузер технологию автоматического закадрового перевода прямых трансляций для некоторых YouTube-каналов, в том числе TED, Google, Apple, SpaceX и других.
ПрисоединитьсяАнонсы новинок IT, презентации Apple, интервью со знаменитостями, онлайн-трансляции космических запусков теперь будут доступны на русском языке в режиме реального времени, сообщил представитель компании.
Пока технология работает режиме открытого бета-тестирования, доступен перевод трансляций на YouTube-каналах из плейлиста.
«Следующий шаг — перевод потоковых трансляций и видеороликов не только на YouTube, но и, например, в Twitch. Мы научили нейросети переводить трансляции на английском, немецком, французском, итальянском и испанском. Далее мы добавим новые пары европейских языков, а также китайский, японский и другие», — сообщил руководитель приложения «Яндекс» и «Яндекс.Браузера» Дмитрий Тимко, которого цитирует пресс-служба.
Как это работает: В роли синхронного переводчика выступают нейросети — они начинают переводить предложение еще до того, как его закончили произносить.
Одна нейросеть распознает аудио и превращает его в текст, другая — определяет пол спикера по биометрии, третья — занимается знаками препинания и выделяет из текста смысловые фрагменты. Законченную мысль забирает следующая нейросеть, которая отвечает за перевод.
Фото на обложке: Unsplash
Подписывайтесь на наш Telegram-канал, чтобы быть в курсе последних новостей и событий!
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Материалы по теме
- 1 Shorts – убийца горизонтальных видео на YouTube? Видимо, рекламодатели так не считают
- 2 Как не слить бюджет на блогеров: тонкости инфлюенс-маркетинга
- 3 5 неочевидных замен Youtube для бизнеса
- 4 Как пара ученых из Обнинска зарабатывает $100 тыс. в месяц на детском контенте в YouTube
- 5 Слив в соцсетях: как избежать «вирусного» распространения нежелательного контента
ВОЗМОЖНОСТИ
29 марта 2024
31 марта 2024
31 марта 2024