Ксения Дементьева
Москва для иностранцев - город контрастов и загадок, контрастнее и загадочнее всяких восточных столиц.
Удивление, изумление на грани непонимания, восхищение, раздражение, благоговейный страх, даже ненависть - Москва умеет вызывать очень разные эмоции. На этой неделе случилась показательная история в метро (отзывов иностранцев о нем хватило бы, кстати, не на один том), а мы решили вспомнить, что еще не оставило равнодушными (в любую "сторону") иностранцев в Москве.

Фото: РИА Новости
Историю из метро пересказываем.
"Москва. Выход с эскалатора станции "Арбатская". Подходит иностранец:
"Excuse me, is it Arbatskaya station?" ("Извините, это станция "Арбатская"?" - ред.)
"Which one of them?" ("Какая из них?" - ред.)
"What do you mean?" ("Что вы имеете в виду?" - ред.)
"There are two stations with the same name on different lines" ("Есть две станции с одинаковым названием, но на разных ветках". - ред.)
"Fuck" ("Черт возьми". - ред.)
Чего-то тыкает в телефоне.
"The blue line!" ("Синяя ветка!" - ред.)
"They are both on blue lines, one is pure blue , another is light blue" ("Они обе blue - одна темно-синяя, другая - голубая". - ред.)
"What?! Are you kidding?! You have two fucking stations with two similar names on two goddamn blue lines?!" ("Что?! Да вы шутите?! У вас две чертовых станции с одинаковыми названиями на двух чертовых синих ветках?!" - ред.)
"In fact yes" ("В общем, да". - ред.)
"How should one get the difference?!" ("И как я должен их различить?!" - ред.)
"You should feel it" ("Вы должны это чувствовать". - ред.)
Я ему, разумеется, помог. В конце он отрезал.
"It's all insane. Obama will never win" ("Это безумие. Обама никогда не победит". - ред.)
Да, в сущности, все так и есть. Умом Россию не понять - можно только почувствовать. О том, что чувствовали иностранцы в Москве, посещая некоторые здешние места ("культурные" и не очень), - в нашем слайд-шоу.

Фото: РИА Новости
Историю из метро пересказываем.
"Москва. Выход с эскалатора станции "Арбатская". Подходит иностранец:
"Excuse me, is it Arbatskaya station?" ("Извините, это станция "Арбатская"?" - ред.)
"Which one of them?" ("Какая из них?" - ред.)
"What do you mean?" ("Что вы имеете в виду?" - ред.)
"There are two stations with the same name on different lines" ("Есть две станции с одинаковым названием, но на разных ветках". - ред.)
"Fuck" ("Черт возьми". - ред.)
Чего-то тыкает в телефоне.
"The blue line!" ("Синяя ветка!" - ред.)
"They are both on blue lines, one is pure blue , another is light blue" ("Они обе blue - одна темно-синяя, другая - голубая". - ред.)
"What?! Are you kidding?! You have two fucking stations with two similar names on two goddamn blue lines?!" ("Что?! Да вы шутите?! У вас две чертовых станции с одинаковыми названиями на двух чертовых синих ветках?!" - ред.)
"In fact yes" ("В общем, да". - ред.)
"How should one get the difference?!" ("И как я должен их различить?!" - ред.)
"You should feel it" ("Вы должны это чувствовать". - ред.)
Я ему, разумеется, помог. В конце он отрезал.
"It's all insane. Obama will never win" ("Это безумие. Обама никогда не победит". - ред.)
Да, в сущности, все так и есть. Умом Россию не понять - можно только почувствовать. О том, что чувствовали иностранцы в Москве, посещая некоторые здешние места ("культурные" и не очень), - в нашем слайд-шоу.
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Материалы по теме
-
Пройти курс «Регистрация бизнеса: самозанятoсть, ИП или ООО»
- 1 Банкир призвал к проведению масштабной образовательной кампании по внедрению биометрии
- 2 «Коммерсантъ»: «Т-Банк» закрыл сделку по покупке здания Центрального телеграфа
- 3 В Москве стала снижаться стоимость аренды квартир
- 4 Московским киберклубам разрешили использовать патентную систему налогообложения