Умер легендарный переводчик Юрий Живов — его голосом говорили герои фильмов 90-х
Ушел из жизни известный кинопереводчик Юрий Живов. Он озвучивал видеокассеты VHS в начале 90-х. Живову был 61 год. Об этом сообщает РЕН ТВ.
Переводчик скончался 22 августа. Причиной смерти стала болезнь почек.
Живов будет похоронен 25 августа на Хованском кладбище, рассказал «360» двоюродный брат Юрия Андрей.
По словам коллеги Живова Андрея Дольского, у переводчика внезапно возникло внутреннее кровотечение.
За свою карьеру Юрий Живов перевел и озвучил больше 1300 фильмов. Переводами кинолент он занялся в 1987 году, в 1993 стал делать авторские переводы фильмов. Его первыми работами стали картины «Любовник леди Чаттерлей», «Вой» и «Исповедь чистильщика окон».
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Популярное
Материалы по теме
-
Пройти курс «Маркетплейсы: с чего начать и как преуспeть»
- 1 The Information: Nvidia начала переговоры о покупке компании по аренде серверов Lepton AI По словам источников, сумма сделки оценивается в несколько сотен миллионов долларов 27 марта 22:21
- 2 Французская игровая студия Ubisoft создаст дочернюю компанию стоимостью €4 млрд 25% доли в ней получит китайская компания Tencent 27 марта 22:07
- 3 В России спрогнозировали рост цен на машины с пробегом из-за пошлин в США Ранее Дональд Трамп ввел пошлины в размере 25% на импортные автомобили 27 марта 20:52
- 4 РКН объяснил причину удаления песен Noize MC из «Яндекс Музыки» Доступ к ним ограничен «за распространение недостоверной общественно значимой информации» 27 марта 20:36