Умер легендарный переводчик Юрий Живов — его голосом говорили герои фильмов 90-х
Ушел из жизни известный кинопереводчик Юрий Живов. Он озвучивал видеокассеты VHS в начале 90-х. Живову был 61 год. Об этом сообщает РЕН ТВ.
Переводчик скончался 22 августа. Причиной смерти стала болезнь почек.
Живов будет похоронен 25 августа на Хованском кладбище, рассказал «360» двоюродный брат Юрия Андрей.
По словам коллеги Живова Андрея Дольского, у переводчика внезапно возникло внутреннее кровотечение.
За свою карьеру Юрий Живов перевел и озвучил больше 1300 фильмов. Переводами кинолент он занялся в 1987 году, в 1993 стал делать авторские переводы фильмов. Его первыми работами стали картины «Любовник леди Чаттерлей», «Вой» и «Исповедь чистильщика окон».
Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter
Популярное
Налог на прибыль организаций
Материалы по теме
-
Пройти курс «Старт работы на Яндекс Маркете»
- 1 И Ричарду Брэнсону позвонят: $3,5 млн инвестиций уже привлек инкубатор микробизнесов с основателем из России Стартап получил деньги от фонда с экспертизой в Amazon и OpenAI 11 июля 19:32
- 2 Опционы вместо премий: «Яндекс» раздал акции сотрудникам на 15 млрд ₽ Долгосрочная мотивация по западным шаблонам и игра на нервах инвесторов 11 июля 19:15
- 3 Видео меняет воронку найма: резюме как шоурил — новый тренд в рекрутинге Голос, взгляд, харизма — как бизнес будет оценивать кандидатов в 2026 году 11 июля 18:44
- 4 Бюджетный iPhone, быстрый iPad и апгрейд MacBook: Apple раскрыла планы на 2026 год Фанаты считают деньги — компания пересматривает стратегию 11 июля 17:26