Top.Mail.Ru
Истории

«Я вышел из дома и впервые в жизни отморозил ухо»: чешский топ-менеджер — о переезде в Россию

Истории
Валерия Бородина
Валерия Бородина

Редактор проекта

Валерия Бородина

В новой рубрике «Экспаты» иностранные топ-менеджеры и люди интересных профессий делятся своими впечатлениями о жизни и работе в России. В первом выпуске Rusbase поговорил с Мареком Слачиком – вице-президентом по развитию массового рынка «Билайн». Он рассказал о переезде в Россию, о стереотипах, которые не оправдались, и о бизнес-менталитете москвичей. 

«Я вышел из дома и впервые в жизни отморозил ухо»: чешский топ-менеджер — о переезде в Россию

Марек Слачик

Откуда: Прага, Чехия.

Кто: Исполнительный вице-президент по развитию массового рынка в «Билайн».

Бэкграунд: Опыт работы в телекоме — 17 лет. В прошлом — старший вице-президент и директор по маркетингу норвежской телекоммуникационной компании Telenor Group, где он разрабатывал маркетинговую стратегию для Европы и Азии. До этого год руководил блоком маркетинга Telenor в Швеции и Сербии. Ранее занимал руководящие позиции в Microsoft, Mobilkom, Vodafone.

Как попал в Россию

Почти два года я живу и работаю в Москве. Когда «ВымпелКом» вышел со мной на связь в 2016 году, у меня на столе были предложения по работе в Азии и Индонезии, но после анализа всех «за» и «против» я сделал выбор в пользу России:

  • Я сам славянской национальности, поэтому решил, что изучение русского языка и обмен опытом с русскими станут полезным для меня в будущем.
  • Размер российского рынка, его динамика. 
  • Зарплата, бонусы, и условия работы соответствовали рынку.

У меня было восемь этапов собеседования в «Билайн» — с несколькими представителями топ-менеджмента и акционерами компании. Это стандартная процедура. Когда рассматривается кандидат на управленческую позицию, необходимо убедиться, что человек подходит по ряду критериев. Проверяли не только мой опыт, но и то, насколько я психологически подхожу компании, насколько соответствую сложившейся в ней культуре. 

Моя основная задача здесь — обеспечить рост бизнеса «Билайн» на уже сложившихся рынках, в области управления клиентской базой и развития новых сервисов. Отмечу, что второй квартал 2017 года мы встретили с заметным ростом выручки и клиентской базы. (Выручка «Вымпелкома» от услуг мобильной связи в России выросла на 3,6% по сравнению с пролым годом, пишут «Ведомости». Во втором квартале 2017 года она составила 55,7 млрд рублей. С апреля по июль у оператора появилось 1,3 млн новых абонентов — прим. ред.).

Вторая цель — выучить русский язык, но с этим сложнее.

Испытание: выучить русский за две недели

Я привык к переездам из одной страны в другую, но переезд в Россию стал для меня испытанием. В этот раз я решил не брать с собой семью. У меня трое детей, и они так долго жили со мной за границей, что уже начали забывать родной язык. Поэтому мы с женой решили, что школу они должны закончить в Чехии.

У меня было две недели, чтобы выучить русский язык. Я не знал ни слова, а при этом мне надо было общаться с коллегами (у меня в прямом подчинении восемь человек, у которых около 13 тысяч сотрудников — включая сотрудников колл-центров и офисов продаж).  

На первых занятиях русского языка мы читали текст о том, как люди в России стоят в очередях. Моя учительница сказала, что русские это делают по-особенному. Теорию я быстро закрепил на практике — когда стоял в очереди на паспортном контроле в российском аэропорту: народ перебегал из одной очереди в другую, пытаясь найти ту, которая движется быстрее, или проталкивался вперёд, невзирая на других людей. Это действительно очень специфично для России. У меня вызывает это улыбку. Такого раньше я не встречал.

С переездом в Россию я стал много времени тратить в очередях. Из этого я смог получить опыт – не нервничай, не злись. Просто стой и жди, когда до тебя дело дойдет.

Россия: ожидание и реальность

Банки

Банковская система в России очень хорошо развита в плане цифровых технологий. Я могу практически все делать в режиме онлайн, используя приложения. Конечно, бумаг приходится оформлять немало, но в целом я столкнулся с меньшим уровнем бюрократии, чем ожидал.  

Морозы

Я был готов к русским морозам. Ну да, бывает до минус 25, но в целом это все не так далеко от европейского уровня. Здесь, скорее, вопрос во влажности и достаточно резких изменениях погоды. С утра может сиять солнце, а потом — мощный снегопад. И еще этот мокрый снег с дождем, под которым порой даже идти трудно.

Один раз я вышел из дома и впервые в жизни отморозил ухо. Это была моя ошибка  — надо было надевать шапку.  

Собирание грибов

Русские, как и чехи, любят ходить за грибами. Раньше я думал, что так делают только в Чехии, но после разговора с российским коллегой узнал, что это не так. Забавно, как некоторые вещи в разных странах могут быть похожи. 

Марек Слачик с командой на выездном мероприятии

Водка

Самый популярный стереотип в Европе о России: русские — самые шумные люди на отдыхе, и они много пьют. На самом деле всё оказалось совсем не так. Здесь, как и везде, все люди разные.

Бизнес по-русски

В России люди очень ориентированы на достижение результата прямо «здесь и сейчас». Это меня удивило. То есть если мы что-то собираемся делать, мы будем делать это прямо сейчас или, по крайней мере, завтра. Всё происходит очень быстро.

Многие руководители высшего звена в России ездят на дорогих автомобилях, любят проводить деловые встречи в пафосных местах, демонстрируя уровень класса. Я предпочитаю жить проще. У меня нет автомобиля в Москве для личных нужд. Стараюсь ходить как можно больше, пытаясь так восполнить недостаток физической активности. Если нужно провести встречу за пределами офиса, я предпочитаю менее шумные, дизайнерские места. Это обратно тому, что, возможно, характерно для России.

Мир не вращается вокруг экспата

Первые месяцы пребывания были непростыми — ты не знаешь языка, людей, приходится привыкать к изменениям. Неудивительно, что я был, скажем так, немного медленным, и это расстраивало. Для того чтобы влиться в коллектив с другим менталитетом, я очень много слушал и наблюдал за коллегами, задавал вопросы.

Я не старался выстроить рабочие процессы согласно западным методам, потому что мир не вращается вокруг экспата.

Иностранный управленец должен понять, как работает вся система и на что ему необходимо повлиять: что-то нужно будет усилить, а что-то оставить без изменений, чтобы не сделать хуже. По факту пришлось вносить только какие-то корректировки в некоторые процессы. К примеру, блок по развитию массового рынка под моим управлением объединил в себе не только маркетинг, но и продажи и клиентскую поддержку. Все эти функции напрямую влияют на наш главный актив – клиентов, и для получения большей синергии было логично объединить их в одной структуре.

Лайфхак: личная коммуникация

Когда сотрудники находятся в разных часовых поясах, очень важна грамотная коммуникация. Я использую мессенджеры и видеоконференции, но нет ничего лучше личного разговора с сотрудниками или партнерами. 

За время своего пребывания в России я посетил все колл-центры и регионы в географии бизнеса «ВымпелКома». Регионы навещаю каждую неделю – даю сотрудникам магазина рекомендации по работе. Например, как лучше выложить товар на полке, чтобы быстрее его продать, или как правильно представить продукт клиенту. В Москве часто прихожу в магазины как «тайный покупатель». В регионах так сделать не получается, потому что коллеги заранее знают о моем визите. 

Типичная рабочая неделя: встречи в Горном Алтае, выходные — в Праге

Мой день начинается в восемь утра, а заканчивается в восемь вечера.

Я стараюсь избегать встреч за пределами офиса, потому что это сильно снижает эффективность. Приходится тратить слишком много времени на дорогу туда и обратно.

Считаю, что 20-30 минут для совещания — вполне достаточно. Если ты не успеваешь представить свою идею за это время, скорее всего, она просто не проработана.

Но когда мне нужно провести какое-то мероприятие со своей командой, я стараюсь организовать его за пределами города, потому что Москва — еще не вся Россия.

Я вытаскиваю их из зоны комфорта, и таким образом наши встречи оказываются более эффективными, если речь идет о стратегии и планировании.

Я ездил с ними в Горный Алтай, где мы видели медведя. Правда, он был уже мертвый – похоже, сорвался c горы. 

В Москве нахожусь в понедельник и вторник, когда проходит основная часть внутренних встреч. А затем, в зависимости от своего расписания, со среды по пятницу навещаю регионы. Поскольку моя семья живет за пределами России, иногда по пятницам я работаю из Праги. Это происходит в рамках концепции Билайн «BeeFree», очень популярной у нас в компании — удаленной работы из дома.

В выходные стараюсь высыпаться, чтобы поддерживать себя в тонусе, регулярно хожу в зал. Во время рабочего дня я достаточно загружен. Поэтому вечером иногда могу расслабиться и посмотреть дома сериалы на Netflix.

Транспорт и российские контрасты

Россия большая страна, а неотъемлемая часть моей работы – вести бизнес в регионах. Поэтому часть моего свободного времени проходит в пути. Я был удивлен качеством обслуживания «Аэрофлота» и «Сапсана» – оно более чем конкурентоспособно по европейским стандартам. Но есть парадокс инфраструктуры. С одной стороны – моя первая поездка в Санкт-Петербург была на «Сапсане». До этого я не знал, что в Питер можно добраться на поезде за четыре часа. Зачем летать в Санкт-Петербург, если есть такой поезд, где можно сидеть и работать в комфорте?

И на контрасте — наша поездка на Алтай. Там мы заказали автомобиль, который должен был отвезти нас на определенную высоту в горы. Я привык к наличию в горах какой-то базовой инфраструктуры, но в этих горах не было ничего. Гравийные, каменистые дороги…

А тому грузовику, который вез нас наверх, было 40, может даже 50 лет. Это был армейский автомобиль, который еще продолжал ездить. И вся страна полна таких огромных контрастов.

Московское метро – одна из лучших систем в мире. Когда у меня встреча в центре – я никогда не пользуюсь автомобилем, даже такси. Это пустая трата времени. Совсем недавний пример: мне нужно было встретиться с людьми из Google, и мой ассистент собирался заказывать для меня такси. Я спросил, сколько времени займет эта поездка. Выяснилось, что на такси придется ехать около 40 минут, а на метро это заняло около девяти минут. Я часто езжу на деловые встречи на метро.

Любимые места в Москве

Я живу на Тверской, недалеко от метро Маяковская. Любимые места и офис находятся в шаговой доступности. Я предпочитаю передвигаться пешком, а не стоять в пробках на машине. Часто гуляю в парке Горького и на Патриарших прудах. Любимая часть города — Тверская улица в сторону Красной площади. Там есть много отличных кафе. Мне нравится азиатская кухня — и есть такое место Cutfish, в котором я часто бываю. Вообще, в Москве огромное количество кафе – они как грибы в лесу растут буквально на каждом шагу.

Меня обрадовало, что в кафе «некурящая» культура. Когда я работал в Сербии, там курили везде. 

Часто пользуюсь приложением «Афиша-Рестораны», чтобы выбрать новое место для деловой встречи или просто поужинать. Там нахожу какие-то новые советы, новую информацию. Это ведь часть моего образа жизни как экспата – узнавать и посещать новые места.  

Фото предоставлены пресс-службой «ВымпелКом»


Материалы по теме:

Карьеристы: Как я 3 года работал программистом в «СберТехе»

«Сейчас так собеседования уже не проводят»: стажеры Mail.Ru рассказали, как попали в компанию

Карьеристы: как выпускница «Вышки» попала на стажировку в IBM

Как выглядит типичный день дата-сайентиста в петербургском стартапе

Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter

Материалы по теме

  1. 1 Образование и жизнь в Милане: «В студенческой столовой можно купить пиво»
  2. 2 «Если я получил работу в 19 лет, то могу добиться большего». История студента из Бийска, уехавшего в Пизу
  3. 3 «IT — это отрасль, в которую я до сих пор не могу поверить»: как наладчик станков с ЧПУ стал программистом
  4. 4 Инна Друзь: «Тут все живут в быстром темпе, даже дети»
  5. 5 «Боевая подруга — самое верное описание отношения к девушкам в Wargaming». Как женщины работают в игровой индустрии