Колонки

Вам предстоит собеседование на английском. Какие вопросы может задать рекрутер?

Колонки
Максим Сундалов
Максим Сундалов

Учредитель и руководитель EnglishDom

Полина Константинова

Максим Сундалов, учредитель и руководитель онлайн-школы английского языка EnglishDom, рассказывает, как подготовиться к собеседованию на английском языке и произвести хорошее впечатление на будущего работодателя. Спойлер: используйте поменьше идиом!

Вам предстоит собеседование на английском. Какие вопросы может задать рекрутер?

Знание английского в крупных компаниях уже давно стало обязательным требованием к специалистам. Некоторые отрасли практически полностью ориентированы на международный рынок, к примеру, IT или диджитал, поэтому грамотный английский — это основа для ведения бизнеса.

Поэтому рекрутеры при наборе новых сотрудников поступают хитро — проводят собеседование на английском. Это позволяет сразу узнать о профессиональном опыте соискателя и оценить его реальный уровень английского языка.

Конечно, для кандидата это дополнительный стресс, ведь далеко не каждый использует разговорный английский в повседневной жизни. Но если вы хотите пройти собеседование на ура, мы подготовили для вас ряд советов и хитростей.


Часто задаваемые вопросы на собеседовании


Сразу хорошие новости: рекрутеры не меняют смысл и принципы ведения собеседования, если оно проводится на английском. По сути, вам будут задавать те же вопросы, что и на обычном интервью. Поэтому к этим вопросам можно и нужно готовиться.

Мы подготовили список вопросов, которые задают чаще всего:



Вопрос Перевод вопроса
Please, tell a little about yourself. Пожалуйста, расскажите немного о себе.
Why we should hire you? Почему мы должны вас взять на работу?
What are your strong and weak sides? Какие ваши сильные и слабые стороны?
Describe your dream job. Опишите работу вашей мечты.
Why are you leaving your current job? Почему вы увольняетесь с прежнего места работы?
How could you describe yourself as a specialist? Как вы бы описали себя в качестве специалиста?
Where do you see yourself after five years? Где вы видите себя через 5 лет?
Do you have questions? У вас есть вопросы?

Вопросы нужно проанализировать заранее и подготовить примерные ответы на них. Это поможет не растеряться на самом собеседовании.

Вот несколько правил, которые помогут вам ответить на базовые вопросы лучше всего.

  • Не нужно заучивать ответы на вопросы — это вредно. Ведь если рекрутеру захочется что-нибудь уточнить, вы можете запутаться. Лучше всего подготовить небольшие смысловые блоки, которыми во время беседы вы сможете жонглировать. Так вы не будете ограничивать себя заученными фразами.
  • Говорите только правду, без приукрашиваний насчет своих квалификаций и профессиональных навыков. Когда человек говорит на иностранном языке, подобные преувеличения видно очень хорошо.
  • Чтобы избежать слишком длинных пауз между предложениями, можете использовать слова-филлеры: well, to be honest, by the way, basically и другие. Они делают речь более естественной и дают несколько мгновений, чтобы обдумать следующее предложение. Главное — не переборщить с филлерами.

Примеры фраз-блоков, которые можно использовать при подготовке к интервью:

  • I’m a good communicator. I have fine writing and speaking skills, so I easily communicate with customers. — Я хорошо общаюсь с людьми. У меня высокие навыки письменного и устного общения, поэтому я легко нахожу общий язык с клиентами.
  • I’m very ambitious. I like to do my best in the work to achieve the best results I’m able to get. — Я очень амбициозен. Мне нравится делать свою работу на максимуме возможностей, чтобы получать максимальные результаты.
  • I’m creative. I like to find new ideas and innovative use of possibilities that the team already has. — Я креативный. Я люблю находить новые идеи и по-новому использовать возможности, которые уже есть у команды.
  • I’m fast learner. I easily process the professional information and follow all technical novelties in my sphere of knowledge. — Я быстро учусь. Я быстро овладеваю профессиональной информацией и слежу за всеми техническими новинками в моей специальности.

Рекомендуем выбрать только три-четыре черты, которые максимально точно описывают вас. Не стоит превращать собеседование в самовосхваление. Презентация своих сильных и слабых сторон должна занять не более пяти минут.

Стиль языка и особенности речи


По максимуму используйте простые предложения и фразы. Не старайтесь показать классное знание языка путем усложнения своей речи. Это смотрится неестественно, да еще и увеличивает риски ошибок.

К примеру, ответить на вопрос: «Tell about your strong and weak sides» можно так:

«Well, I’m a team player. I know how to work in team and easily find a common language with my colleagues. To be honest, thanks to that, I was responsible for training newcomers in Company LTD».

Идиомы и фразеологизмы используйте очень осторожно. Небольшое их количество покажет, что вы владеете языком на высоком уровне, но если употреблять их слишком часто, это будет выглядеть глупо. Вы ведь не пичкаете русскую речь пословицами на каждом шагу? Вот и на английском этого делать не стоит.

Мы хорошо относимся к тому, что соискатели используют идиомы на собеседованиях. Если они к месту — это сразу добавляет несколько баллов в копилку человека. Но один раз мне приходилось проводить собеседование у женщины, которая очень сильно любила идиомы.

Настолько сильно, что использовала их практически в каждом предложении. Вот как можно оценивать интервью, в котором с разрывом в 10 секунд встречаются «pie in the sky», «donkey’s years» и «bring home the bacon»? 

Правда, в итоге женщину на работу мы взяли — уровень английского у нее был отличным. Но попросили идиомы использовать поаккуратнее.

Ольга Тарасевич, HRD EnglishDom

Помните, что на собеседовании нужно использовать разговорный язык, но без фамильярностей. Не гонитесь за литературностью и широким использованием лексики — просто постарайтесь выражаться максимально понятно.

Подготовка и репетиции — наше все

Если вы испытываете неуверенность перед собеседованием, то стоит записать ответы на самые распространенные вопросы. Буквально по три-четыре предложения на каждый вопрос.

Главное на этом этапе — обновить в памяти основные лексические единицы и фразы на английском. Здесь нужно вспомнить основную терминологию по вашей профессии (или познакомиться с ней). Ведь когда интервью дойдет до обсуждения профессиональных навыков, вам понадобится специальная лексика.

Для удобства можете составить отдельный словарик профессиональных терминов, где запишите все специальные основные понятия, которые характерны для вашей профессии.

Вот пример подобного словарика для веб-дизайнера:

Слово Перевод
Header Шапка сайта
Footer Нижняя часть сайта, футер
Clipart Картинки для оформления сайта
Squeeze page Страница захвата
Testimonials Отзывы
Feedback Обратная связь
Icon Иконка, небольшая картинка
Checkbox Чекбокс, форма для заполнения с вариантами ответов
Template Шаблон сайта или отдельных блоков
Wireframe Схема макета


В этот же словарик можно внести общие слова, которыми вы можете описать себя как работника. К примеру, creative — креативный, adaptable — легко приспосабливающийся, reliable — надежный. Выберите те прилагательные и словосочетания, которые описывают именно вас.

Если ваши разговорные навыки не позволяют свободно изъясняться на английском, то можно потренироваться отвечать на вопросы вслух. Желательно — перед человеком, который знает английский на высоком уровне и может поправить ошибки, если они будут. Отлично, если они еще и будут задавать вопросы, как на реальном собеседовании.

В крайнем случае потренируйтесь перед зеркалом — если проговаривать фразы вслух, они лучше запомнятся, и вы сможете без проблем использовать их на собеседовании.

Отношение к собеседованию

Интервью на английском многие соискатели воспринимают как экзамен. Страх ошибиться в описании, перепутать слово или использовать неправильное время — все это здорово снижает ваши шансы на успешное прохождение собеседования.

Рекрутер не поставит плохую оценку, если вы вдруг ошиблись и забыли слово. Но маленький совет — если такое случится, не нужно теряться и вставлять в предложение русские слова.

Фраза «I’m… блин, как его… a team player» звучит нелепо. И означает, что вы весьма слабо владеете английским и не умеете решать проблемы, с которыми сталкиваетесь.

Лучше используйте эквивалентные фразы на английском «How to say it», «Let me think» или «Give me a second». Помните, что вы должны понравиться рекрутеру и показать свои профессиональные возможности. Идеальное владение английским — это плюс, но в реальности оно требуется не так часто. Если в ваши прямые обязанности не входит общение с заграничными клиентами или сотрудниками, то в первую очередь будут оценивать ваши профессиональные навыки.

Но и относиться к английскому как к чему-нибудь необязательному тоже не стоит. Особенно если вам назначили собеседование именно на английском.

В моей практике был интересный случай. Пригласили мы претендента на роль преподавателя английского языка. Провели его в зал для переговоров, я протягиваю руку для приветствия и сразу начинаю по-английски: «Hi, are you Andrew? Nice to meet you. Shall we start?». На что соискатель мне отвечает: «О, а у нас собеседование на английском будет?». 

Странно, что соискатель на должность преподавателя английского удивляется, что интервью проходит на английском. Наверное, лишним будет говорить, что собеседование он завалил.

Ольга Тарасевич, HRD EnglishDom

Уверенность в себе — это половина успеха на собеседовании. Но для того чтобы быть уверенным в себе на все 100, нужно учить английский применительно к той сфере, где вы работаете. И начинать нужно раньше, чем за две недели до собеседования.


Материалы по теме:

Нашли опечатку? Выделите текст и нажмите Ctrl + Enter

Материалы по теме

  1. 1 48% россиян готовы выполнить тестовое задание при трудоустройстве
  2. 2 Профиль решительного сотрудника и как разглядеть его во время найма
  3. 3 Как обезопасить компанию от недобросовестных сотрудников? Советы владельца бизнеса
  4. 4 AI для HR: профиль кандидата, который повысит скорость найма в два раза
  5. 5 Не ДМС единым: как проявить заботу о сотрудниках, чтобы они точно оценили