4 из 10 переводчиков теряют работу из-за ИИ — опрос
Создатели технологии все еще преуменьшают ее угрозу
Пока машинный перевод улучшается, спрос на переводчиков-людей падает. Согласно новому опросу британского профсоюза, из-за генеративного ИИ 36% переводчиков уже потеряли работу, а 43% стали зарабатывать меньше.
Представители профессии опасаются, что в будущем ситуация усугубится. 77% опрошенных считают, что технология негативно повлияет на доходы от творческого труда в будущем.
Опрос был проведен Обществом авторов (Society of Authors) — крупнейшим в Великобритании профсоюзом переводчиков, писателей и иллюстраторов. Его представители считают, что профессия переводчика находится под угрозой исчезновения.
Общество авторов хочет, чтобы разработчики генеративного ИИ обеспечили прозрачность, а также предоставили возможно дать согласие на использование контента и получить за это вознаграждение. Оно также призывает правительство обеспечить соблюдение этих мер.
«Никто не ожидает, что генеративный ИИ просто исчезнет, и мы знаем, что он может стать мощным и полезным инструментом, — сказала Никола Соломон, главный исполнительный директор Общества авторов, которая планирует уйти в отставку в конце апреля. — Но еще не поздно сделать так, чтобы он разрабатывался и использовался этично и в рамках существующих авторских прав».
Однако у разработчиков генеративного ИИ может быть иное мнение.
ИИ все лучше справляется с переводами
Страх потерять работу возникает на фоне значительного улучшения машинного перевода, которое последовало за развитием ИИ. Это представляет угрозу для переводческой индустрии стоимостью $65 млрд.
Яркий пример — Google Переводчик. Когда сервис только запускался, он использовал статистическую модель, которая справлялась с переменным успехом. После перехода на искусственную нейронную сеть в 2016 году качество перевода резко улучшилось.
Читайте по теме:
«Проблема в нехватке мозгов»: почему нейросети не заменят старших разработчиков
Как зарабатывать на нейросетях? 4 способа монетизировать ИИ
Маск оценил вероятность уничтожения человечества искусственным интеллектом в 20%
В связи с этим в Европе сформировалось новое поколение стартапов в области машинного перевода. Например, немецкий единорог DeepL утверждает, что создает лучшее в мире переводческое ПО на базе ИИ.
Среди новичков в этом секторе — первый в мире переводчик для мероприятий Interprefy (Швейцария) и поставщик переводческих услуг Translated (Италия). Обе компании преуменьшают угрозу, которую они представляют для переводчиков-людей.
Требования к переводчикам и спрос на них меняются
По словам CEO Interprefy Оддмунда Браатена, машины все еще не могут конкурировать с людьми в области решения сложных лингвистических задач.
«Переводчики способны адаптировать текст к любому сценарию, а также перефразировать и интерпретировать невербальную информацию, такую как язык тела и тон голоса», — говорит он.
«ИИ просто не может воспроизвести эти качества, а они особенно важны для общения на более высоком уровне, например на заседаниях совета директоров, юридических встречах и дипломатических переговорах».
Используйте ИИ, чтобы зарабатывать больше. Искусственный интеллект: теория и практика
CEO Translated Марко Тромбетти заявляет, что его сервис машинного перевода повышает спрос на специалистов-людей. «Все наши клиенты, которые внедряют машинный перевод в больших масштабах, тратят больше и на человеческий перевод», — утверждает он.
По его словам, машинный перевод связывает больше рынков и пользователей, и в результате появляется бизнес, которому нужен качественный контент от профессионалов.
Тромбетти также ожидает, что для квалифицированных лингвистов появятся новые рабочие места: например, они смогут обучать и настраивать системы машинного перевода. Как бы то ни было, это вряд ли развеет опасения переводчиков-людей.
Фото на обложке: baranq /
-
Партнёрский материал Экс-директор Xiaomi о том, как делать сильные продукты и внедрять ИИ без иллюзий 06 апреля 2026, 16:14
-
Технологии Александр Пьянов, «Яндекс Драйв»: «Мы готовы стать агрегатором для всего рынка каршеринга» 08 апреля 2026, 12:26
-
Банки Ирина Лебедева, Т2: «Ключевой принцип — без неприятных сюрпризов» 25 марта 2026, 09:14
-
Искусственный интеллект «Идея „ИИ всех заменит“ похожа на мыльный пузырь». Прогноз на 2026 год от специалиста по будущему 24 декабря 2025, 11:29
-
Бизнес Отказ от завода и ставка на интеллект: как Катерина Карпова реанимировала PURE LOVE 02 марта 2026, 11:45
-
Бизнес Анна Симакова: «В кризис выживают крупные структуры» 20 февраля 2026, 10:06
-
Бизнес «Точно розовый?»: как Eburet из табурета-трансформера вырос в B2B-бренд, который заходит на рынок в 50 млрд ₽ 11 февраля 2026, 19:48
-
Личное Евгений Касперский: «От пароля „123“ мы не спасаем. Но есть и хорошие новости» 04 февраля 2026, 12:35
-
Искусственный интеллект В России выпустят ИИ-мультсериалы по текстам Эдуарда Успенского — нейросети помогут снизить стоимость производства 09 апреля 2026, 13:39
-
Искусственный интеллект Россияне скупают «железо» для самостоятельного запуска ИИ: спрос на топовые графические процессоры вырос на 91% 09 апреля 2026, 10:45
-
Искусственный интеллект Wildberries запустила ИИ-примерку косметики — пока нейросеть умеет наносить на фото только помаду и блёстки 08 апреля 2026, 13:34
-
Бизнес Мосбиржа начала маркировать акции компаний, не раскрывающих данные о себе: отметку получили «Мосэнерго» и «Роснано» 09 апреля 2026, 17:29
-
Искусственный интеллект Потребление токенов в компаниях выросло на 32 000% — но только 9% бизнеса обеспечены инфраструктурой для ИИ 27 марта 2026, 17:30
-
Россия В работе «Ростелекома» произошёл масштабный сбой из-за DDoS-атаки — пользователи жалуются на проблемы с интернетом 06 апреля 2026, 23:59
-
Бизнес В Москве проходит форум о целевых капиталах: бизнес обсуждает финансовую устойчивость НКО и их будущее 03 апреля 2026, 14:17
-
Ритейл «Купер» запустил программу лояльности: малый и средний бизнес сможет вернуть 1,5% с закупок 31 марта 2026, 11:35